จากเพลง Baby โดย Justin Bieber
She know she got me dazing.
Dazing หมายถึง ทำให้งงงวย
เหตุผลที่ชอบเพลงนี้เพราะ “ เป็นเพลงที่สนุกและมีเนื้อหาน่ารัก”
จากเพลง Just A Friend โดย Biz Markie
I just got on stage drippin.
Drippin หมายถึง คนที่ไม่น่าสนใจ
I whispered in her ear.
Whispered หมายถึง กระซิบ,พูดเสียงแผ่วเบา
I took a couple of flicks.
Couple หมายถึง คู่,คู่สามีภรรยา
After this was eatablished.
Established หมายถึง ทำให้เกิดขึ้น,สร้าง,สถาปนา
เหตุผลที่ชอบเพลงนี้เพราะ “ เป็นเพลงที่สนุกและมีดนตรีที่น่าเต้นมาก”
จากเพลง The Show โดย Lenka
Or else my heart is going to POP.
Else หมายถึง อย่างอื่นอีก
I’m just a little bit caught in the middle.
Little bit หมายถึง นิดๆหน่อยๆ
I’m just a little girl lost in the moment .
In the moment หมายถึง ในขณะนี้
เหตุผลที่ชอบเพลงนี้เพราะ “ เป็นเพลงที่บ่งบอกถึงความเป็นผู้หญิงและมีเนื้อหาน่ารัก”
จากเพลง Bubbly โดย Colbie Caillat
I see your bubbly face.
Bubbly หมายถึง ฟอง
I get the tinglies in a silly place.
Silly หมายถึง โง่,เหลวไหล,ไร้เหตุผล
เหตุผลที่ชอบเพลงนี้เพราะ “ เป็นเพลงที่ลึกซึ้งและเป็นเพลงแนวอะคลูสติก”
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น